See merda on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ca", "2": "roa-oca", "3": "merda", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Catalan merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ca", "2": "roa-oca", "3": "merda" }, "expansion": "Inherited from Old Catalan merda", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "merda" }, "expansion": "Latin merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ca", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "", "5": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ca", "2": "ine-pro", "3": "*smerd-h₂-", "4": "", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "oc", "2": "mèrda" }, "expansion": "Occitan mèrda", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "merde" }, "expansion": "French merde", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "mierda" }, "expansion": "Spanish mierda", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Catalan merda, from Latin merda, from Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”). Compare Occitan mèrda, French merde, Spanish mierda.", "forms": [ { "form": "merdes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "merda f (plural merdes)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with tab characters", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 13 13 2 3 1 3 14 10 11 8 0 1 4 3 1 1 1 0 0 1 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 14 12 2 3 1 3 14 10 11 9 0 1 3 2 1 1 1 0 0 1 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with tab characters", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "a tota merda" }, { "word": "cul i merda" }, { "word": "merda de bruixa" }, { "word": "merder" }, { "word": "merderada" }, { "word": "merdícola" }, { "word": "merdissaire" }, { "word": "merdisser" }, { "word": "merdós" } ], "glosses": [ "dung, excrement, shit" ], "id": "en-merda-ca-noun-VC2RSqk1", "links": [ [ "dung", "dung" ], [ "excrement", "excrement" ], [ "shit", "shit" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, vulgar) dung, excrement, shit" ], "tags": [ "feminine", "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmɛr.də]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɾ.ða]", "tags": [ "Valencia" ] }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q7026_%28cat%29-Unjoanqualsevol-merda.wav/LL-Q7026_%28cat%29-Unjoanqualsevol-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q7026_%28cat%29-Unjoanqualsevol-merda.wav/LL-Q7026_%28cat%29-Unjoanqualsevol-merda.wav.ogg" } ], "word": "merda" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "eo", "2": "merdo", "3": "-a" }, "expansion": "merdo + -a", "name": "af" } ], "etymology_text": "From merdo + -a.", "forms": [ { "form": "merdan", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "merdaj", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "merdajn", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "merda (accusative singular merdan, plural merdaj, accusative plural merdajn)", "name": "eo-adj" } ], "hyphenation": [ "mer‧da" ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto terms suffixed with -a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with tab characters", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 13 13 2 3 1 3 14 10 11 8 0 1 4 3 1 1 1 0 0 1 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 13 11 3 5 1 4 13 9 10 8 0 1 5 4 0 1 0 0 0 0 0 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 14 12 2 3 1 3 14 10 11 9 0 1 3 2 1 1 1 0 0 1 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with tab characters", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I'm talking about a shitty language\nThought up by a stupid grandpa", "ref": "2009, “Fek al Esperanto!”, in Fek al Esperanto!, performed by La Pafklik:", "text": "Mi parolas pri merda lingvo\nElpensita de stulta avo", "type": "quote" } ], "glosses": [ "shitty" ], "id": "en-merda-eo-adj-mGyZAEFj", "links": [ [ "shitty", "shitty" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, proscribed) shitty" ], "synonyms": [ { "english": "censored", "word": "m*rda" } ], "tags": [ "proscribed", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmerda]" }, { "rhymes": "-erda" } ], "word": "merda" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "merda", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with tab characters", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 13 13 2 3 1 3 14 10 11 8 0 1 4 3 1 1 1 0 0 1 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 13 11 3 5 1 4 13 9 10 8 0 1 5 4 0 1 0 0 0 0 0 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 14 12 2 3 1 3 14 10 11 9 0 1 3 2 1 1 1 0 0 1 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with tab characters", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "merder" } ], "glosses": [ "third-person singular past historic of merder" ], "id": "en-merda-fr-verb-DHFQLCsm", "links": [ [ "merder", "merder#French" ] ], "tags": [ "form-of", "historic", "past", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-merda.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-merda.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-merda.wav.ogg" } ], "word": "merda" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "*merda", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "*merda" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese *merda", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "merda" }, "expansion": "Latin merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*smerd-h₂-", "4": "", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese *merda, from Latin merda, from Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”).", "forms": [ { "form": "merdas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "merda f (plural merdas)", "name": "gl-noun" }, { "args": { "1": "gl", "2": "vulgar" }, "expansion": "(vulgar)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "mer‧da" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "enmerdar" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "merdada" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "merdalla" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "merdán" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "merdeiro" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "merdento" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "23 36 6 34", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "shit, dung, excrement" ], "id": "en-merda-gl-noun-ZmTAmbTv", "links": [ [ "shit", "shit" ], [ "dung", "dung" ], [ "excrement", "excrement" ] ], "synonyms": [ { "word": "bosta" }, { "word": "caca" }, { "word": "cagalla" }, { "word": "cagallón" }, { "word": "excremento" }, { "word": "feces" }, { "word": "frasca" }, { "word": "zorollo" } ], "tags": [ "feminine", "vulgar" ] }, { "glosses": [ "dirt" ], "id": "en-merda-gl-noun-w4OKglZp", "links": [ [ "dirt", "dirt" ] ], "synonyms": [ { "word": "cotra" }, { "word": "porcallada" }, { "word": "sucidade" } ], "tags": [ "feminine", "vulgar" ] }, { "categories": [ { "_dis": "23 36 6 34", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "crap (all senses)" ], "id": "en-merda-gl-noun-GFHuX1lU", "links": [ [ "crap", "crap" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) crap (all senses)" ], "synonyms": [ { "word": "caca" }, { "word": "porcallada" }, { "word": "trapallada" } ], "tags": [ "feminine", "figuratively", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛɾda/" }, { "ipa": "[ˈmɛɾ.ð̞ɐ]" }, { "rhymes": "-ɛɾda" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "alt": "regional: Goiáns", "word": "miarda" } ], "word": "merda" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "*merda", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "*merda" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese *merda", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "merda" }, "expansion": "Latin merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*smerd-h₂-", "4": "", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese *merda, from Latin merda, from Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”).", "forms": [ { "form": "merda!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "interjection", "head": "merda!" }, "expansion": "merda!", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "mer‧da" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "23 36 6 34", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "shit!, rats!, crap!" ], "id": "en-merda-gl-intj-0je2lBNR", "links": [ [ "shit", "shit" ], [ "rats", "rats" ], [ "crap", "crap" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar) shit!, rats!, crap!" ], "synonyms": [ { "word": "corno" } ], "tags": [ "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛɾda/" }, { "ipa": "[ˈmɛɾ.ð̞ɐ]" }, { "rhymes": "-ɛɾda" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "alt": "regional: Goiáns", "word": "miarda" } ], "word": "merda" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "it", "3": "merda" }, "expansion": "Italian merda", "name": "der" }, { "args": { "1": "ia", "2": "fr", "3": "merde" }, "expansion": "French merde", "name": "der" }, { "args": { "1": "ia", "2": "es", "3": "mierda" }, "expansion": "Spanish mierda", "name": "der" }, { "args": { "1": "ia", "2": "pt", "3": "merda" }, "expansion": "Portuguese merda", "name": "der" } ], "etymology_text": "Italian merda, French merde, Spanish mierda, and Portuguese merda.", "forms": [ { "form": "merdas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "nouns", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "merdas", "f2accel-form": "p", "head": "" }, "expansion": "merda (plural merdas)", "name": "head" }, { "args": { "1": "s" }, "expansion": "merda (plural merdas)", "name": "ia-noun" } ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interlingua entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with tab characters", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 13 13 2 3 1 3 14 10 11 8 0 1 4 3 1 1 1 0 0 1 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 13 11 3 5 1 4 13 9 10 8 0 1 5 4 0 1 0 0 0 0 0 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 14 12 2 3 1 3 14 10 11 9 0 1 3 2 1 1 1 0 0 1 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with tab characters", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "shit" ], "id": "en-merda-ia-noun-hfwX9waa", "links": [ [ "shit", "shit" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar) shit" ], "synonyms": [ { "english": "feces", "word": "fece" } ], "tags": [ "vulgar" ] } ], "word": "merda" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "merde", "bor": "1" }, "expansion": "→ Alemannic German: merde", "name": "desc" } ], "text": "→ Alemannic German: merde" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "rup", "2": "merdu", "bor": "1" }, "expansion": "→ Aromanian: merdu", "name": "desc" } ], "text": "→ Aromanian: merdu" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "merda" }, "expansion": "Latin merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "", "5": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "ine-pro", "3": "*smerd-h₂-", "4": "", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin merda, from Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”).", "forms": [ { "form": "merde", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "merdìna", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "merdolìna", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "merdàccia", "tags": [ "error-unknown-tag", "pejorative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "dim": "merdìna,merdolìna", "pej": "merdàccia<t:shitty person>" }, "expansion": "merda f (plural merde, diminutive merdìna or merdolìna, pejorative merdàccia (“shitty person”))", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "mèr‧da" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italian links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with tab characters", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "it", "name": "Feces", "orig": "it:Feces", "parents": [ "Body", "Toilet (room)", "All topics", "Hygiene", "Rooms", "Fundamental", "Health", "Buildings and structures", "Architecture", "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "Society" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "shit, crap (all senses)" ], "id": "en-merda-it-noun-Nd8wycIu", "links": [ [ "shit", "shit" ], [ "crap", "crap" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, slang, figurative) shit, crap (all senses)" ], "related": [ { "word": "merdaio" }, { "word": "merdoso" } ], "synonyms": [ { "english": "censored", "word": "m*rda" } ], "tags": [ "feminine", "figuratively", "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛr.da/" }, { "ipa": "/ˈmɛr.da/" }, { "rhymes": "-ɛrda" } ], "word": "merda" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [], "text": "Dalmatian:" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "miarda" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Italo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "co", "2": "merda" }, "expansion": "Corsican: merda", "name": "desc" } ], "text": "Corsican: merda" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "merda", "noalts": "1" }, "expansion": "Italian: merda\n→ Alemannic German: merde\n→ Aromanian: merdu", "name": "desctree" } ], "text": "Italian: merda\n→ Alemannic German: merde\n→ Aromanian: merdu" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "merda" }, "expansion": "Sicilian: merda", "name": "desc" } ], "text": "Sicilian: merda" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Insular Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "sc", "2": "merda", "3": "melda" }, "expansion": "Sardinian: merda, melda", "name": "desc" } ], "text": "Sardinian: merda, melda" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "North Italian:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fur", "2": "mierde" }, "expansion": "Friulian: mierde", "name": "desc" } ], "text": "Friulian: mierde" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ist", "2": "mierda" }, "expansion": "Istriot: mierda", "name": "desc" } ], "text": "Istriot: mierda" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "rm", "2": "merda", "3": "miarda" }, "expansion": "Romansch: merda, miarda", "name": "desc" } ], "text": "Romansch: merda, miarda" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "vec", "2": "merda" }, "expansion": "Venetan: merda", "name": "desc" } ], "text": "Venetan: merda" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Gallo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "merde" }, "expansion": "Old French: merde", "name": "desc" } ], "text": "Old French: merde" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "merde" }, "expansion": "Middle French: merde", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: merde" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "merde", "3": "marde" }, "expansion": "French: merde, marde", "name": "desc" } ], "text": "French: merde, marde" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "wa", "2": "miere" }, "expansion": "Walloon: miere", "name": "desc" } ], "text": "Walloon: miere" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Occitano-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "merda" }, "expansion": "Catalan: merda", "name": "desc" } ], "text": "Catalan: merda" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "mèrda" }, "expansion": "Occitan: mèrda", "name": "desc" } ], "text": "Occitan: mèrda" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Ibero-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "an", "2": "mierda" }, "expansion": "Aragonese: mierda", "name": "desc" } ], "text": "Aragonese: mierda" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "mierda" }, "expansion": "Asturian: mierda", "name": "desc" } ], "text": "Asturian: mierda" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "merda" }, "expansion": "Galician: merda", "name": "desc" } ], "text": "Galician: merda" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "merda" }, "expansion": "Portuguese: merda", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: merda" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "mierda" }, "expansion": "Old Spanish: mierda", "name": "desc" } ], "text": "Old Spanish: mierda" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "medra" }, "expansion": "Ladino: medra", "name": "desc" } ], "text": "Ladino: medra" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "mierda" }, "expansion": "Spanish: mierda", "name": "desc" } ], "text": "Spanish: mierda" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "", "5": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*(s)merd-", "4": "*(s)merd-h₂-", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)merd-h₂- (“stench”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *(s)merd-h₂- (“stench”). Cognate to Proto-Slavic *smordъ (“stink, odor”) and its descendants, Latvian smards (“odor”), Lithuanian smirdėti.", "forms": [ { "form": "merdae", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "la-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "merda", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "merdae", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "merdae", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "merdārum", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "merdae", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "merdīs", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "merdam", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "merdās", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "merdā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "merdīs", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "merda", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "merdae", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "merda<1>" }, "expansion": "merda f (genitive merdae); first declension", "name": "la-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "merda<1>" }, "name": "la-ndecl" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin feminine nouns in the first declension", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with tab characters", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 13 13 2 3 1 3 14 10 11 8 0 1 4 3 1 1 1 0 0 1 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 14 12 2 3 1 3 14 10 11 9 0 1 3 2 1 1 1 0 0 1 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with tab characters", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "*dismerdō" } ], "examples": [ { "english": "You who have drawn pictures of penises, eat shit!", "roman": "Ut merdas edatis, qui scripseras sopionis", "text": "1st c. CE, anonymous graffito in Pompeii", "type": "quotation" }, { "english": "The pup licks your mouth and lips, Manneia. It doesn't surprise me if dogs like eating shit.", "ref": "1st c. CE, Martial, Epigrammata", "text": "Os et labra tibi lingit, Manneia, catellus: Non miror, merdas si libet esse cani." }, { "english": "We have made some progress in England. […] You, too, if you're wise, will \"fly\" your way here. What pleases you, a man of such great wit, about growing old in French shit?", "ref": "1499, Erasmus, Letter to Faustus Andrelinus, lauded poet", "text": "Nos in Anglia nonnihil promovimus. […] Tu quoque, si sapis, huc advolabis. Quid ita te iuvat hominem tam nasutum inter merdas Gallicas consenescere?" } ], "glosses": [ "dung, excrement, shit" ], "id": "en-merda-la-noun-VC2RSqk1", "links": [ [ "dung", "dung" ], [ "excrement", "excrement" ], [ "shit", "shit" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, vulgar) dung, excrement, shit" ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmer.da/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[ˈmɛrd̪ä]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/ˈmer.da/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈmɛrd̪ä]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "merda" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "verb form" }, "expansion": "merda", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "mer‧da" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with tab characters", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "merdać" } ], "glosses": [ "third-person singular present of merdać" ], "id": "en-merda-pl-verb-JJ8J4AZ4", "links": [ [ "merdać", "merdać#Polish" ] ], "tags": [ "form-of", "present", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛr.da/" }, { "rhymes": "-ɛrda" } ], "word": "merda" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "merdimbuca" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "merdinha" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "monte de merda" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "*merda" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "merda" }, "expansion": "Latin merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "", "5": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*smerd-h₂-", "4": "", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese *merda, from Latin merda, from Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”).", "forms": [ { "form": "merdas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "merda f (plural merdas)", "name": "pt-noun" }, { "args": { "1": "pt", "2": "vulgar" }, "expansion": "(vulgar)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "mer‧da" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "11 8 7 12 7 7 8 5 5 7 9 14", "kind": "other", "name": "Portuguese masculine and feminine nouns by sense", "parents": [ "Masculine and feminine nouns by sense", "Nouns by gender", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "17th century, Gregório de Matos, “A certo frade na Villa de Sam Francisco, a quem hua moça fingindose agradecida à seus repetidos galanteyos, lhe mandou em simulações de doce huma panella de merda”, in James Amado, compiler, Crônica do viver baiano seiscentista feita em verso pelo doutor Gregório de Matos e Guerra, Salvador: Janaína, published 1969:", "text": "[…] que havia a Moça mandar, senão merda com mais merda?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "shit; faeces (excretory product evacuated from the bowels)" ], "id": "en-merda-pt-noun-91CuX5ty", "links": [ [ "shit", "shit" ], [ "faeces", "faeces" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) shit; faeces (excretory product evacuated from the bowels)" ], "synonyms": [ { "word": "fezes" } ], "tags": [ "feminine", "uncountable", "vulgar" ] }, { "glosses": [ "a chunk of shit" ], "id": "en-merda-pt-noun-oK1B994j", "links": [ [ "shit", "shit" ] ], "synonyms": [ { "word": "cocô" }, { "tags": [ "rare" ], "word": "fez" } ], "tags": [ "feminine", "vulgar" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "shit (rubbish; worthless matter)" ], "id": "en-merda-pt-noun-Wd5~1~ka", "links": [ [ "shit", "shit" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) shit (rubbish; worthless matter)" ], "tags": [ "feminine", "uncountable", "vulgar" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Your work is shit!", "text": "O teu trabalho é uma merda.", "type": "example" }, { "ref": "1963, Jorge Amado, Seara vermelha, São Paulo: Martins, page 167:", "text": "Hum! A cidade... Tem um aeroporto, tem um clube de dança onde jogam gamão, boas casas de comércio, em resumo é uma merda.", "type": "quote" }, { "ref": "1990 October 27, Ricardo Soares, quoting Luiz Camargo Wolfmann, “Ricardo Soares entrevista Luiz Camargo Wolfmann”, in Trip, São Paulo: Abril, page 9:", "text": "Se você vai ver direito, sabe, esse quadro por quanto foi vendido. Você olha o quadro e fala: \"Essa merda não vale nada\". Essa merda foi vendida por 54 milhões de dólares.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "piece of shit (an object of poor quality)" ], "id": "en-merda-pt-noun-18Ay-BHy", "links": [ [ "piece of shit", "piece of shit" ] ], "synonyms": [ { "word": "bosta" }, { "word": "porcaria" } ], "tags": [ "feminine", "vulgar" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1972, Cassandra Rios, Muros altos, Rio de Janeiro: Distribuidora Record, page 193:", "text": "[…] garanto que nem se comoveu quando queimou as cartas, entretanto fica sofrendo por causa de uma Nanci que resolveu sair falando \"merda\" para todo o mundo...", "type": "quote" }, { "ref": "1998, Fernanda Young, Carta para alguém bem perto, São Paulo: Objetiva, →ISBN, page 19:", "text": "Na família de Ariana, todas as mulheres morrem esclerosadas. Porque ninguém avisa às coitadas que elas estão falando merda, pensando merda e fedendo a merda.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "shit (nonsense; bullshit)" ], "id": "en-merda-pt-noun-UZuutsBB", "links": [ [ "shit", "shit" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, usually uncountable) shit (nonsense; bullshit)" ], "tags": [ "colloquial", "feminine", "uncountable", "usually", "vulgar" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I stayed here all day long and didn't do shit.", "text": "Fiquei aqui o dia todo e não fiz merda nenhuma.", "type": "example" } ], "glosses": [ "shit (anything)" ], "id": "en-merda-pt-noun-UtsfScE2", "info_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": ":alguma/:nenhuma" }, "expansion": "[with alguma or nenhuma]", "extra_data": { "words": [ "alguma", "nenhuma" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "shit", "shit" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) shit (anything) [with alguma or nenhuma]" ], "tags": [ "colloquial", "feminine", "vulgar" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "shit (problem or difficult situation)" ], "id": "en-merda-pt-noun-6ldZrIAv", "links": [ [ "shit", "shit" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, colloquial) shit (problem or difficult situation)" ], "tags": [ "colloquial", "feminine", "figuratively", "vulgar" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "We never made it out of this misery.", "text": "Nós nunca conseguimos sair da merda.", "type": "example" } ], "glosses": [ "a state of misery or penury" ], "id": "en-merda-pt-noun-klJCSRSL", "links": [ [ "misery", "misery" ], [ "penury", "penury" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, colloquial) a state of misery or penury" ], "synonyms": [ { "word": "miséria" }, { "word": "pobreza" }, { "word": "necessidade" }, { "word": "penúria" } ], "tags": [ "colloquial", "feminine", "figuratively", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦ.dɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦ.dɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɾ.dɐ/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɻ.da/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɾ.dɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɾ.ðɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦdɐ]", "tags": [ "Northeast-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɹdɐ]", "tags": [ "Caipira" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ɛʁdɐ" }, { "rhymes": "(Portugal, São Paulo) -ɛɾdɐ" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "censored", "word": "m*rda" } ], "word": "merda" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "*merda" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "merda" }, "expansion": "Latin merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "", "5": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*smerd-h₂-", "4": "", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese *merda, from Latin merda, from Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”).", "forms": [ { "form": "merdas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mfbysense" }, "expansion": "merda m or f by sense (plural merdas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "mer‧da" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "11 8 7 12 7 7 8 5 5 7 9 14", "kind": "other", "name": "Portuguese masculine and feminine nouns by sense", "parents": [ "Masculine and feminine nouns by sense", "Nouns by gender", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 12 11 12 7 7 8 3 3 6 3 17", "kind": "other", "name": "Portuguese nouns with irregular gender", "parents": [ "Nouns with irregular gender", "Irregular nouns", "Nouns by inflection type", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "shit (a worthless or cowardly person; used particularly of men)" ], "id": "en-merda-pt-noun-97cIykc5", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "shit", "shit" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, derogatory) shit (a worthless or cowardly person; used particularly of men)" ], "tags": [ "by-personal-gender", "derogatory", "feminine", "masculine", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦ.dɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦ.dɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɾ.dɐ/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɻ.da/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɾ.dɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɾ.ðɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦdɐ]", "tags": [ "Northeast-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɹdɐ]", "tags": [ "Caipira" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ɛʁdɐ" }, { "rhymes": "(Portugal, São Paulo) -ɛɾdɐ" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "censored", "word": "m*rda" } ], "word": "merda" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "*merda" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "merda" }, "expansion": "Latin merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "", "5": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*smerd-h₂-", "4": "", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese *merda, from Latin merda, from Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”).", "forms": [ { "form": "merdas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "merda m or f (plural merdas)", "name": "pt-adj" } ], "hyphenation": [ "mer‧da" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "11 8 7 12 7 7 8 5 5 7 9 14", "kind": "other", "name": "Portuguese masculine and feminine nouns by sense", "parents": [ "Masculine and feminine nouns by sense", "Nouns by gender", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I prayed / for this soap opera / to pass quickly / what a shitty day", "ref": "2023 October 19, BAKA (lyrics and music), “QUE DIA MERDA” (0:28 from the start), in EMO NAS BAHAMAS:", "text": "Fiz uma reza / pra essa novela / passar depressa / que dia merda", "type": "quote" } ], "glosses": [ "shit; shitty" ], "id": "en-merda-pt-adj-YjBcQdAs", "links": [ [ "shit", "shit" ], [ "shitty", "shitty" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, informal) shit; shitty" ], "synonyms": [ { "word": "de merda" } ], "tags": [ "feminine", "informal", "masculine", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦ.dɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦ.dɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɾ.dɐ/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɻ.da/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɾ.dɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɾ.ðɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦdɐ]", "tags": [ "Northeast-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɹdɐ]", "tags": [ "Caipira" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ɛʁdɐ" }, { "rhymes": "(Portugal, São Paulo) -ɛɾdɐ" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "censored", "word": "m*rda" } ], "word": "merda" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "*merda" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "merda" }, "expansion": "Latin merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "", "5": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*smerd-h₂-", "4": "", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese *merda, from Latin merda, from Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”).", "forms": [ { "form": "merda!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "intj", "head": "!" }, "expansion": "merda!", "name": "head" }, { "args": { "1": "pt", "2": "vulgar" }, "expansion": "(vulgar)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "mer‧da" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1978, Sérgio Faraco, Hombre: contos, Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, page 84:", "text": "Merda, nunca errei nessa distância.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "shit! (expression of worry, failure, shock, etc.)" ], "id": "en-merda-pt-intj-eBDgiGID", "links": [ [ "shit", "shit" ] ], "synonyms": [ { "word": "bosta" }, { "word": "caralho" }, { "tags": [ "Brazil" ], "word": "cacete" } ], "tags": [ "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Theater", "orig": "pt:Theater", "parents": [ "Art", "Entertainment", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "2 15 30 20 6 5 6 1 1 2 2 12", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2011, Stella Maris Rezende, A mocinha do Mercado Central, São Paulo: Globo, →ISBN, page unnumbeded:", "text": "\"O guardião\" girou a maçaneta e entrou, com os braços dobrados para trás, mas fitando-a firmemente: / — Vim te desejar muita merda!", "type": "quote" }, { "ref": "2023, Tuna Serzedello, O teatro que muda o mundo: experiências com teatro jovem, São Paulo: Peirópolis, unnumbered page:", "text": "Boa leitura e merda!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "break a leg! (a superstitious expression of encouragement prior to a performance)" ], "id": "en-merda-pt-intj-jnIHiziU", "links": [ [ "theater", "theater" ], [ "break a leg", "break a leg" ] ], "raw_glosses": [ "(theater, slang) break a leg! (a superstitious expression of encouragement prior to a performance)" ], "tags": [ "slang", "vulgar" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "theater" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦ.dɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦ.dɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɾ.dɐ/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɻ.da/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɾ.dɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɾ.ðɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦdɐ]", "tags": [ "Northeast-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɹdɐ]", "tags": [ "Caipira" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ɛʁdɐ" }, { "rhymes": "(Portugal, São Paulo) -ɛɾdɐ" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "censored", "word": "m*rda" } ], "word": "merda" }
{ "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters" ], "derived": [ { "word": "a tota merda" }, { "word": "cul i merda" }, { "word": "merda de bruixa" }, { "word": "merder" }, { "word": "merderada" }, { "word": "merdícola" }, { "word": "merdissaire" }, { "word": "merdisser" }, { "word": "merdós" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ca", "2": "roa-oca", "3": "merda", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Catalan merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ca", "2": "roa-oca", "3": "merda" }, "expansion": "Inherited from Old Catalan merda", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "merda" }, "expansion": "Latin merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ca", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "", "5": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ca", "2": "ine-pro", "3": "*smerd-h₂-", "4": "", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "oc", "2": "mèrda" }, "expansion": "Occitan mèrda", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "merde" }, "expansion": "French merde", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "mierda" }, "expansion": "Spanish mierda", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Catalan merda, from Latin merda, from Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”). Compare Occitan mèrda, French merde, Spanish mierda.", "forms": [ { "form": "merdes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "merda f (plural merdes)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Catalan countable nouns", "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan feminine nouns", "Catalan lemmas", "Catalan nouns", "Catalan slang", "Catalan terms derived from Latin", "Catalan terms derived from Old Catalan", "Catalan terms derived from Proto-Indo-European", "Catalan terms derived from Proto-Italic", "Catalan terms inherited from Latin", "Catalan terms inherited from Old Catalan", "Catalan terms inherited from Proto-Italic", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Catalan vulgarities", "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters" ], "glosses": [ "dung, excrement, shit" ], "links": [ [ "dung", "dung" ], [ "excrement", "excrement" ], [ "shit", "shit" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, vulgar) dung, excrement, shit" ], "tags": [ "feminine", "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmɛr.də]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɾ.ða]", "tags": [ "Valencia" ] }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q7026_%28cat%29-Unjoanqualsevol-merda.wav/LL-Q7026_%28cat%29-Unjoanqualsevol-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q7026_%28cat%29-Unjoanqualsevol-merda.wav/LL-Q7026_%28cat%29-Unjoanqualsevol-merda.wav.ogg" } ], "word": "merda" } { "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "eo", "2": "merdo", "3": "-a" }, "expansion": "merdo + -a", "name": "af" } ], "etymology_text": "From merdo + -a.", "forms": [ { "form": "merdan", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "merdaj", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "merdajn", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "merda (accusative singular merdan, plural merdaj, accusative plural merdajn)", "name": "eo-adj" } ], "hyphenation": [ "mer‧da" ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Esperanto adjectives", "Esperanto adjectives with red links in their headword lines", "Esperanto entries with incorrect language header", "Esperanto lemmas", "Esperanto proscribed terms", "Esperanto terms suffixed with -a", "Esperanto terms with IPA pronunciation", "Esperanto terms with quotations", "Esperanto vulgarities", "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters", "Rhymes:Esperanto/erda" ], "examples": [ { "english": "I'm talking about a shitty language\nThought up by a stupid grandpa", "ref": "2009, “Fek al Esperanto!”, in Fek al Esperanto!, performed by La Pafklik:", "text": "Mi parolas pri merda lingvo\nElpensita de stulta avo", "type": "quote" } ], "glosses": [ "shitty" ], "links": [ [ "shitty", "shitty" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, proscribed) shitty" ], "tags": [ "proscribed", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmerda]" }, { "rhymes": "-erda" } ], "synonyms": [ { "english": "censored", "word": "m*rda" } ], "word": "merda" } { "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "merda", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "French entries with incorrect language header", "French non-lemma forms", "French verb forms", "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters" ], "form_of": [ { "word": "merder" } ], "glosses": [ "third-person singular past historic of merder" ], "links": [ [ "merder", "merder#French" ] ], "tags": [ "form-of", "historic", "past", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-merda.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-merda.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-merda.wav.ogg" } ], "word": "merda" } { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician interjections", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Proto-Indo-European", "Galician terms derived from Proto-Italic", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Proto-Italic", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician vulgarities", "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters", "Rhymes:Galician/ɛɾda", "Rhymes:Galician/ɛɾda/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "*merda", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "*merda" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese *merda", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "merda" }, "expansion": "Latin merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*smerd-h₂-", "4": "", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese *merda, from Latin merda, from Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”).", "forms": [ { "form": "merdas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "merda f (plural merdas)", "name": "gl-noun" }, { "args": { "1": "gl", "2": "vulgar" }, "expansion": "(vulgar)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "mer‧da" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "enmerdar" }, { "word": "merdada" }, { "word": "merdalla" }, { "word": "merdán" }, { "word": "merdeiro" }, { "word": "merdento" } ], "senses": [ { "glosses": [ "shit, dung, excrement" ], "links": [ [ "shit", "shit" ], [ "dung", "dung" ], [ "excrement", "excrement" ] ], "synonyms": [ { "word": "bosta" }, { "word": "caca" }, { "word": "cagalla" }, { "word": "cagallón" }, { "word": "excremento" }, { "word": "feces" }, { "word": "frasca" }, { "word": "zorollo" } ], "tags": [ "feminine", "vulgar" ] }, { "glosses": [ "dirt" ], "links": [ [ "dirt", "dirt" ] ], "synonyms": [ { "word": "cotra" }, { "word": "porcallada" }, { "word": "sucidade" } ], "tags": [ "feminine", "vulgar" ] }, { "glosses": [ "crap (all senses)" ], "links": [ [ "crap", "crap" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) crap (all senses)" ], "synonyms": [ { "word": "caca" }, { "word": "porcallada" }, { "word": "trapallada" } ], "tags": [ "feminine", "figuratively", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛɾda/" }, { "ipa": "[ˈmɛɾ.ð̞ɐ]" }, { "rhymes": "-ɛɾda" } ], "synonyms": [ { "alt": "regional: Goiáns", "word": "miarda" } ], "word": "merda" } { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician interjections", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Proto-Indo-European", "Galician terms derived from Proto-Italic", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Proto-Italic", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician vulgarities", "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters", "Rhymes:Galician/ɛɾda", "Rhymes:Galician/ɛɾda/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "*merda", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "*merda" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese *merda", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "merda" }, "expansion": "Latin merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*smerd-h₂-", "4": "", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese *merda, from Latin merda, from Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”).", "forms": [ { "form": "merda!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "interjection", "head": "merda!" }, "expansion": "merda!", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "mer‧da" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Galician vulgarities" ], "glosses": [ "shit!, rats!, crap!" ], "links": [ [ "shit", "shit" ], [ "rats", "rats" ], [ "crap", "crap" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar) shit!, rats!, crap!" ], "synonyms": [ { "word": "corno" } ], "tags": [ "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛɾda/" }, { "ipa": "[ˈmɛɾ.ð̞ɐ]" }, { "rhymes": "-ɛɾda" } ], "synonyms": [ { "alt": "regional: Goiáns", "word": "miarda" } ], "word": "merda" } { "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "it", "3": "merda" }, "expansion": "Italian merda", "name": "der" }, { "args": { "1": "ia", "2": "fr", "3": "merde" }, "expansion": "French merde", "name": "der" }, { "args": { "1": "ia", "2": "es", "3": "mierda" }, "expansion": "Spanish mierda", "name": "der" }, { "args": { "1": "ia", "2": "pt", "3": "merda" }, "expansion": "Portuguese merda", "name": "der" } ], "etymology_text": "Italian merda, French merde, Spanish mierda, and Portuguese merda.", "forms": [ { "form": "merdas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "nouns", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "merdas", "f2accel-form": "p", "head": "" }, "expansion": "merda (plural merdas)", "name": "head" }, { "args": { "1": "s" }, "expansion": "merda (plural merdas)", "name": "ia-noun" } ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Interlingua entries with incorrect language header", "Interlingua lemmas", "Interlingua nouns", "Interlingua terms derived from French", "Interlingua terms derived from Italian", "Interlingua terms derived from Portuguese", "Interlingua terms derived from Spanish", "Interlingua vulgarities", "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters" ], "glosses": [ "shit" ], "links": [ [ "shit", "shit" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar) shit" ], "tags": [ "vulgar" ] } ], "synonyms": [ { "english": "feces", "word": "fece" } ], "word": "merda" } { "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "merde", "bor": "1" }, "expansion": "→ Alemannic German: merde", "name": "desc" } ], "text": "→ Alemannic German: merde" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "rup", "2": "merdu", "bor": "1" }, "expansion": "→ Aromanian: merdu", "name": "desc" } ], "text": "→ Aromanian: merdu" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "merda" }, "expansion": "Latin merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "", "5": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "ine-pro", "3": "*smerd-h₂-", "4": "", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin merda, from Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”).", "forms": [ { "form": "merde", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "merdìna", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "merdolìna", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "merdàccia", "tags": [ "error-unknown-tag", "pejorative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "dim": "merdìna,merdolìna", "pej": "merdàccia<t:shitty person>" }, "expansion": "merda f (plural merde, diminutive merdìna or merdolìna, pejorative merdàccia (“shitty person”))", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "mèr‧da" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "related": [ { "word": "merdaio" }, { "word": "merdoso" } ], "senses": [ { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian links with redundant wikilinks", "Italian nouns", "Italian slang", "Italian terms derived from Latin", "Italian terms derived from Proto-Indo-European", "Italian terms derived from Proto-Italic", "Italian terms inherited from Latin", "Italian terms inherited from Proto-Italic", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian vulgarities", "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters", "Rhymes:Italian/ɛrda", "Rhymes:Italian/ɛrda/2 syllables", "it:Feces" ], "glosses": [ "shit, crap (all senses)" ], "links": [ [ "shit", "shit" ], [ "crap", "crap" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, slang, figurative) shit, crap (all senses)" ], "tags": [ "feminine", "figuratively", "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛr.da/" }, { "ipa": "/ˈmɛr.da/" }, { "rhymes": "-ɛrda" } ], "synonyms": [ { "english": "censored", "word": "m*rda" } ], "word": "merda" } { "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters" ], "derived": [ { "word": "*dismerdō" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [], "text": "Dalmatian:" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "miarda" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Italo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "co", "2": "merda" }, "expansion": "Corsican: merda", "name": "desc" } ], "text": "Corsican: merda" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "merda", "noalts": "1" }, "expansion": "Italian: merda\n→ Alemannic German: merde\n→ Aromanian: merdu", "name": "desctree" } ], "text": "Italian: merda\n→ Alemannic German: merde\n→ Aromanian: merdu" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "merda" }, "expansion": "Sicilian: merda", "name": "desc" } ], "text": "Sicilian: merda" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Insular Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "sc", "2": "merda", "3": "melda" }, "expansion": "Sardinian: merda, melda", "name": "desc" } ], "text": "Sardinian: merda, melda" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "North Italian:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fur", "2": "mierde" }, "expansion": "Friulian: mierde", "name": "desc" } ], "text": "Friulian: mierde" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ist", "2": "mierda" }, "expansion": "Istriot: mierda", "name": "desc" } ], "text": "Istriot: mierda" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "rm", "2": "merda", "3": "miarda" }, "expansion": "Romansch: merda, miarda", "name": "desc" } ], "text": "Romansch: merda, miarda" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "vec", "2": "merda" }, "expansion": "Venetan: merda", "name": "desc" } ], "text": "Venetan: merda" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Gallo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "merde" }, "expansion": "Old French: merde", "name": "desc" } ], "text": "Old French: merde" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "merde" }, "expansion": "Middle French: merde", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: merde" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "merde", "3": "marde" }, "expansion": "French: merde, marde", "name": "desc" } ], "text": "French: merde, marde" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "wa", "2": "miere" }, "expansion": "Walloon: miere", "name": "desc" } ], "text": "Walloon: miere" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Occitano-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "merda" }, "expansion": "Catalan: merda", "name": "desc" } ], "text": "Catalan: merda" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "mèrda" }, "expansion": "Occitan: mèrda", "name": "desc" } ], "text": "Occitan: mèrda" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Ibero-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "an", "2": "mierda" }, "expansion": "Aragonese: mierda", "name": "desc" } ], "text": "Aragonese: mierda" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "mierda" }, "expansion": "Asturian: mierda", "name": "desc" } ], "text": "Asturian: mierda" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "merda" }, "expansion": "Galician: merda", "name": "desc" } ], "text": "Galician: merda" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "merda" }, "expansion": "Portuguese: merda", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: merda" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "mierda" }, "expansion": "Old Spanish: mierda", "name": "desc" } ], "text": "Old Spanish: mierda" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "medra" }, "expansion": "Ladino: medra", "name": "desc" } ], "text": "Ladino: medra" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "mierda" }, "expansion": "Spanish: mierda", "name": "desc" } ], "text": "Spanish: mierda" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "", "5": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*(s)merd-", "4": "*(s)merd-h₂-", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)merd-h₂- (“stench”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *(s)merd-h₂- (“stench”). Cognate to Proto-Slavic *smordъ (“stink, odor”) and its descendants, Latvian smards (“odor”), Lithuanian smirdėti.", "forms": [ { "form": "merdae", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "la-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "merda", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "merdae", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "merdae", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "merdārum", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "merdae", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "merdīs", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "merdam", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "merdās", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "merdā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "merdīs", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "merda", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "merdae", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "merda<1>" }, "expansion": "merda f (genitive merdae); first declension", "name": "la-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "merda<1>" }, "name": "la-ndecl" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Latin 2-syllable words", "Latin entries with incorrect language header", "Latin feminine nouns", "Latin feminine nouns in the first declension", "Latin first declension nouns", "Latin lemmas", "Latin nouns", "Latin slang", "Latin terms derived from Proto-Indo-European", "Latin terms derived from Proto-Italic", "Latin terms inherited from Proto-Italic", "Latin terms with IPA pronunciation", "Latin terms with quotations", "Latin vulgarities", "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters" ], "examples": [ { "english": "You who have drawn pictures of penises, eat shit!", "roman": "Ut merdas edatis, qui scripseras sopionis", "text": "1st c. CE, anonymous graffito in Pompeii", "type": "quotation" }, { "english": "The pup licks your mouth and lips, Manneia. It doesn't surprise me if dogs like eating shit.", "ref": "1st c. CE, Martial, Epigrammata", "text": "Os et labra tibi lingit, Manneia, catellus: Non miror, merdas si libet esse cani." }, { "english": "We have made some progress in England. […] You, too, if you're wise, will \"fly\" your way here. What pleases you, a man of such great wit, about growing old in French shit?", "ref": "1499, Erasmus, Letter to Faustus Andrelinus, lauded poet", "text": "Nos in Anglia nonnihil promovimus. […] Tu quoque, si sapis, huc advolabis. Quid ita te iuvat hominem tam nasutum inter merdas Gallicas consenescere?" } ], "glosses": [ "dung, excrement, shit" ], "links": [ [ "dung", "dung" ], [ "excrement", "excrement" ], [ "shit", "shit" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, vulgar) dung, excrement, shit" ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmer.da/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[ˈmɛrd̪ä]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/ˈmer.da/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈmɛrd̪ä]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "merda" } { "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "verb form" }, "expansion": "merda", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "mer‧da" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters", "Polish 2-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish non-lemma forms", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish verb forms", "Rhymes:Polish/ɛrda", "Rhymes:Polish/ɛrda/2 syllables" ], "form_of": [ { "word": "merdać" } ], "glosses": [ "third-person singular present of merdać" ], "links": [ [ "merdać", "merdać#Polish" ] ], "tags": [ "form-of", "present", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛr.da/" }, { "rhymes": "-ɛrda" } ], "word": "merda" } { "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese adjectives", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine and feminine nouns by sense", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with irregular gender", "Portuguese nouns with multiple genders", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms derived from Proto-Italic", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Proto-Italic", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese vulgarities", "Rhymes:Portuguese/ɛɾdɐ", "Rhymes:Portuguese/ɛɾdɐ/2 syllables", "Rhymes:Portuguese/ɛʁdɐ", "Rhymes:Portuguese/ɛʁdɐ/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "merdimbuca" }, { "word": "merdinha" }, { "word": "monte de merda" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "*merda" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "merda" }, "expansion": "Latin merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "", "5": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*smerd-h₂-", "4": "", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese *merda, from Latin merda, from Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”).", "forms": [ { "form": "merdas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "merda f (plural merdas)", "name": "pt-noun" }, { "args": { "1": "pt", "2": "vulgar" }, "expansion": "(vulgar)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "mer‧da" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with quotations", "Portuguese uncountable nouns", "Requests for translations of Portuguese quotations" ], "examples": [ { "ref": "17th century, Gregório de Matos, “A certo frade na Villa de Sam Francisco, a quem hua moça fingindose agradecida à seus repetidos galanteyos, lhe mandou em simulações de doce huma panella de merda”, in James Amado, compiler, Crônica do viver baiano seiscentista feita em verso pelo doutor Gregório de Matos e Guerra, Salvador: Janaína, published 1969:", "text": "[…] que havia a Moça mandar, senão merda com mais merda?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "shit; faeces (excretory product evacuated from the bowels)" ], "links": [ [ "shit", "shit" ], [ "faeces", "faeces" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) shit; faeces (excretory product evacuated from the bowels)" ], "synonyms": [ { "word": "fezes" } ], "tags": [ "feminine", "uncountable", "vulgar" ] }, { "glosses": [ "a chunk of shit" ], "links": [ [ "shit", "shit" ] ], "synonyms": [ { "word": "cocô" }, { "tags": [ "rare" ], "word": "fez" } ], "tags": [ "feminine", "vulgar" ] }, { "categories": [ "Portuguese uncountable nouns" ], "glosses": [ "shit (rubbish; worthless matter)" ], "links": [ [ "shit", "shit" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) shit (rubbish; worthless matter)" ], "tags": [ "feminine", "uncountable", "vulgar" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with quotations", "Portuguese terms with usage examples", "Requests for translations of Portuguese quotations" ], "examples": [ { "english": "Your work is shit!", "text": "O teu trabalho é uma merda.", "type": "example" }, { "ref": "1963, Jorge Amado, Seara vermelha, São Paulo: Martins, page 167:", "text": "Hum! A cidade... Tem um aeroporto, tem um clube de dança onde jogam gamão, boas casas de comércio, em resumo é uma merda.", "type": "quote" }, { "ref": "1990 October 27, Ricardo Soares, quoting Luiz Camargo Wolfmann, “Ricardo Soares entrevista Luiz Camargo Wolfmann”, in Trip, São Paulo: Abril, page 9:", "text": "Se você vai ver direito, sabe, esse quadro por quanto foi vendido. Você olha o quadro e fala: \"Essa merda não vale nada\". Essa merda foi vendida por 54 milhões de dólares.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "piece of shit (an object of poor quality)" ], "links": [ [ "piece of shit", "piece of shit" ] ], "synonyms": [ { "word": "bosta" }, { "word": "porcaria" } ], "tags": [ "feminine", "vulgar" ] }, { "categories": [ "Portuguese colloquialisms", "Portuguese terms with quotations", "Portuguese uncountable nouns", "Requests for translations of Portuguese quotations" ], "examples": [ { "ref": "1972, Cassandra Rios, Muros altos, Rio de Janeiro: Distribuidora Record, page 193:", "text": "[…] garanto que nem se comoveu quando queimou as cartas, entretanto fica sofrendo por causa de uma Nanci que resolveu sair falando \"merda\" para todo o mundo...", "type": "quote" }, { "ref": "1998, Fernanda Young, Carta para alguém bem perto, São Paulo: Objetiva, →ISBN, page 19:", "text": "Na família de Ariana, todas as mulheres morrem esclerosadas. Porque ninguém avisa às coitadas que elas estão falando merda, pensando merda e fedendo a merda.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "shit (nonsense; bullshit)" ], "links": [ [ "shit", "shit" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, usually uncountable) shit (nonsense; bullshit)" ], "tags": [ "colloquial", "feminine", "uncountable", "usually", "vulgar" ] }, { "categories": [ "Portuguese colloquialisms", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I stayed here all day long and didn't do shit.", "text": "Fiquei aqui o dia todo e não fiz merda nenhuma.", "type": "example" } ], "glosses": [ "shit (anything)" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": ":alguma/:nenhuma" }, "expansion": "[with alguma or nenhuma]", "extra_data": { "words": [ "alguma", "nenhuma" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "shit", "shit" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) shit (anything) [with alguma or nenhuma]" ], "tags": [ "colloquial", "feminine", "vulgar" ] }, { "categories": [ "Portuguese colloquialisms" ], "glosses": [ "shit (problem or difficult situation)" ], "links": [ [ "shit", "shit" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, colloquial) shit (problem or difficult situation)" ], "tags": [ "colloquial", "feminine", "figuratively", "vulgar" ] }, { "categories": [ "Portuguese colloquialisms", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "We never made it out of this misery.", "text": "Nós nunca conseguimos sair da merda.", "type": "example" } ], "glosses": [ "a state of misery or penury" ], "links": [ [ "misery", "misery" ], [ "penury", "penury" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, colloquial) a state of misery or penury" ], "synonyms": [ { "word": "miséria" }, { "word": "pobreza" }, { "word": "necessidade" }, { "word": "penúria" } ], "tags": [ "colloquial", "feminine", "figuratively", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦ.dɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦ.dɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɾ.dɐ/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɻ.da/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɾ.dɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɾ.ðɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦdɐ]", "tags": [ "Northeast-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɹdɐ]", "tags": [ "Caipira" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ɛʁdɐ" }, { "rhymes": "(Portugal, São Paulo) -ɛɾdɐ" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "english": "censored", "word": "m*rda" } ], "word": "merda" } { "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese adjectives", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine and feminine nouns by sense", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with irregular gender", "Portuguese nouns with multiple genders", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms derived from Proto-Italic", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Proto-Italic", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese vulgarities", "Rhymes:Portuguese/ɛɾdɐ", "Rhymes:Portuguese/ɛɾdɐ/2 syllables", "Rhymes:Portuguese/ɛʁdɐ", "Rhymes:Portuguese/ɛʁdɐ/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "*merda" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "merda" }, "expansion": "Latin merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "", "5": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*smerd-h₂-", "4": "", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese *merda, from Latin merda, from Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”).", "forms": [ { "form": "merdas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mfbysense" }, "expansion": "merda m or f by sense (plural merdas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "mer‧da" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese derogatory terms", "Portuguese vulgarities" ], "glosses": [ "shit (a worthless or cowardly person; used particularly of men)" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "shit", "shit" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, derogatory) shit (a worthless or cowardly person; used particularly of men)" ], "tags": [ "by-personal-gender", "derogatory", "feminine", "masculine", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦ.dɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦ.dɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɾ.dɐ/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɻ.da/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɾ.dɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɾ.ðɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦdɐ]", "tags": [ "Northeast-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɹdɐ]", "tags": [ "Caipira" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ɛʁdɐ" }, { "rhymes": "(Portugal, São Paulo) -ɛɾdɐ" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "english": "censored", "word": "m*rda" } ], "word": "merda" } { "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese adjectives", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine and feminine nouns by sense", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with irregular gender", "Portuguese nouns with multiple genders", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms derived from Proto-Italic", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Proto-Italic", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese vulgarities", "Rhymes:Portuguese/ɛɾdɐ", "Rhymes:Portuguese/ɛɾdɐ/2 syllables", "Rhymes:Portuguese/ɛʁdɐ", "Rhymes:Portuguese/ɛʁdɐ/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "*merda" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "merda" }, "expansion": "Latin merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "", "5": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*smerd-h₂-", "4": "", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese *merda, from Latin merda, from Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”).", "forms": [ { "form": "merdas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "merda m or f (plural merdas)", "name": "pt-adj" } ], "hyphenation": [ "mer‧da" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese informal terms", "Portuguese terms with quotations", "Portuguese vulgarities" ], "examples": [ { "english": "I prayed / for this soap opera / to pass quickly / what a shitty day", "ref": "2023 October 19, BAKA (lyrics and music), “QUE DIA MERDA” (0:28 from the start), in EMO NAS BAHAMAS:", "text": "Fiz uma reza / pra essa novela / passar depressa / que dia merda", "type": "quote" } ], "glosses": [ "shit; shitty" ], "links": [ [ "shit", "shit" ], [ "shitty", "shitty" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, informal) shit; shitty" ], "synonyms": [ { "word": "de merda" } ], "tags": [ "feminine", "informal", "masculine", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦ.dɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦ.dɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɾ.dɐ/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɻ.da/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɾ.dɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɾ.ðɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦdɐ]", "tags": [ "Northeast-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɹdɐ]", "tags": [ "Caipira" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ɛʁdɐ" }, { "rhymes": "(Portugal, São Paulo) -ɛɾdɐ" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "english": "censored", "word": "m*rda" } ], "word": "merda" } { "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese adjectives", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine and feminine nouns by sense", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with irregular gender", "Portuguese nouns with multiple genders", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms derived from Proto-Italic", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Proto-Italic", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese vulgarities", "Rhymes:Portuguese/ɛɾdɐ", "Rhymes:Portuguese/ɛɾdɐ/2 syllables", "Rhymes:Portuguese/ɛʁdɐ", "Rhymes:Portuguese/ɛʁdɐ/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "*merda" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese *merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "merda" }, "expansion": "Latin merda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "itc-pro", "3": "*(s)merdā", "4": "", "5": "" }, "expansion": "Proto-Italic *(s)merdā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*smerd-h₂-", "4": "", "5": "stench" }, "expansion": "Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese *merda, from Latin merda, from Proto-Italic *(s)merdā, from Proto-Indo-European *smerd-h₂- (“stench”).", "forms": [ { "form": "merda!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "intj", "head": "!" }, "expansion": "merda!", "name": "head" }, { "args": { "1": "pt", "2": "vulgar" }, "expansion": "(vulgar)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "mer‧da" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with quotations", "Requests for translations of Portuguese quotations" ], "examples": [ { "ref": "1978, Sérgio Faraco, Hombre: contos, Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, page 84:", "text": "Merda, nunca errei nessa distância.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "shit! (expression of worry, failure, shock, etc.)" ], "links": [ [ "shit", "shit" ] ], "synonyms": [ { "word": "bosta" }, { "word": "caralho" }, { "tags": [ "Brazil" ], "word": "cacete" } ], "tags": [ "vulgar" ] }, { "categories": [ "Portuguese slang", "Portuguese terms with quotations", "Requests for translations of Portuguese quotations", "pt:Theater" ], "examples": [ { "ref": "2011, Stella Maris Rezende, A mocinha do Mercado Central, São Paulo: Globo, →ISBN, page unnumbeded:", "text": "\"O guardião\" girou a maçaneta e entrou, com os braços dobrados para trás, mas fitando-a firmemente: / — Vim te desejar muita merda!", "type": "quote" }, { "ref": "2023, Tuna Serzedello, O teatro que muda o mundo: experiências com teatro jovem, São Paulo: Peirópolis, unnumbered page:", "text": "Boa leitura e merda!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "break a leg! (a superstitious expression of encouragement prior to a performance)" ], "links": [ [ "theater", "theater" ], [ "break a leg", "break a leg" ] ], "raw_glosses": [ "(theater, slang) break a leg! (a superstitious expression of encouragement prior to a performance)" ], "tags": [ "slang", "vulgar" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "theater" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦ.dɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦ.dɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɾ.dɐ/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/ˈmɛʁ.dɐ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɻ.da/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈmɛɾ.dɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɾ.ðɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɦdɐ]", "tags": [ "Northeast-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈmɛɹdɐ]", "tags": [ "Caipira" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ɛʁdɐ" }, { "rhymes": "(Portugal, São Paulo) -ɛɾdɐ" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-merda.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-merda.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-merda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-merda.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "english": "censored", "word": "m*rda" } ], "word": "merda" }
Download raw JSONL data for merda meaning in All languages combined (46.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.